第184节(1 / 2)

无盐为后 莫问 2626 字 7天前

第二百六十章

喝醉的皇后娘娘缠着陛下要生小孩,胡闹了一夜,等到清晨起来,整个缩在被窝里,感觉腰酸背痛,还头晕恶心,朱翊钧占了便宜,还板着脸说,“下次不能再喝酒了,除了果酒,别的都不能喝。”

“头疼。”王容与小猫叫一样。躺在床上怎么都不舒服,最后让朱翊钧又重新回到床上,让他抱着,睡到他怀里,才觉得身上各种痛有所好。

“解酒汤喝着没用吧?”朱翊钧笑问,“是不是还醉着呢,娘娘怎么这么黏人?”

“我好痛,不要跟我说话。”王容与说,“好好躺着。”

“我就是给你垫子用的呀。”朱翊钧道。

“嗯。”王容与说。

外头的大雪还在纷纷扬扬,殿室里烧的暖暖和和,王容与躺着不想动,让人把常寿公主的悠车搬到寝殿来。

朱翊钧看她,“把孩子搬到寝殿,这不合适吧?万一晚上听到什么?”

王容与白他一眼,“陛下昨夜过了瘾,之后便素几天吧。”

“我可是素了好几个月,昨夜那哪能叫过瘾,顶多算隔靴挠痒。”朱翊钧笑说。

“陛下要是不想素,便去找别人吧。”王容与说。

“哎,娘娘说素咱就素。”朱翊钧说,“谁叫娘娘最大。”

王容与枕在他的胸前,抓着他的手放在自己的后背,好好搂着。

开始下雪就接连了下了好几天,水面开始结冰,等再冷上一段时间,冰面上就可以嬉戏。烟萝今年准备了一整个冰戏的舞队,还特意把节目单送进宫来让王容与过目。

“这是烟萝姑娘瞧着娘娘喜欢特意准备的,应该比上次的更好看。”顾言晞说。

“她也是有心了。”王容与说,知道因为早产的原因,她不松快,其他人也都提心吊胆,不敢放松,“让人去宫后苑冻上一块地,一起去看看吧。”

“好,奴婢这就去安排。”顾言晞高兴的说,既然娘娘想要看表演,心情应该是好了。长春宫和启祥宫的天,总算可以放晴了。

王容与泡在热水里,无病拿些花膏混在水里,“娘娘,不然去内侍监要些牛乳来拍拍,我记得娘娘从前在闺中,也会时不时泡上一次。”

“这个浴池和家里的浴桶能比吗?”王容与笑说,“我在家养上两头奶牛,就能兑一桶牛奶浴,这里怕是十几只奶牛都不够,太过豪奢,还是免了。”

“着尚造局送一个小一点的浴桶来就是。”无病说。

“那陛下问起来怎么办?”王容与笑说,“要说是舍不得牛奶,陛下还要笑我小家子气。”

无病便不在说。

王容与泡到身子变粉,叹气一声后才说,“你明日出宫一趟,去永年伯府看看,跟父亲兄长解释一下我的情况,不然还白白担着心。”

无病应是。

“王芙裳那里你也去看看,她在我这里滑胎,偏我因为早产,也没有多看顾她就送出去了,别让她心里多想。”王容与说。

“是。”无病说,她眼睛看着别处,有点犹豫,该不该跟娘娘说她的早产和三小姐脱不了干系。

“你怎么了?”王容与发现她的异常,“是不是有事瞒着我?”

“我也不确定,最后陛下和许杜仲过去的时候,我不在场,在场的宫人被陛下调到别处去了,问发生了什么也是再三摇头,不能说。”无病说。

“嗯?”王容与一愣,随后抱着肩膀没入水里,“那我去问陛下吧。”

朱翊钧在悠车边上逗常寿玩,王容与坐在梳妆台前卸钗环,待到换上睡衣,王容与让奶娘抱公主去喂奶,给无病一个颜色,无病便知道今天要公主睡在另外寝殿,今夜不来打扰娘娘和陛下。

“怎么?”朱翊钧笑着对王容与张开手,“娘娘今夜要伺候朕?”

王容与帮着朱翊钧换衣,“有事要问陛下?”

“这可真是无事不登三宝殿啊。”朱翊钧笑,“但是你该知道,要是不让朕高兴了,朕可不会有问必答。”

“说正经的。”王容与娇嗔说。

“那天我早产前,我三妹也滑胎了,也没多照顾她就让她出宫了。”王容与看着朱翊钧的脸色说。

朱翊钧果然眉心一皱,很不开心的说,“你提她干什么?以后别让她进宫来给你请安,不是一个娘肚子里出生的,你就是不亲厚她,别人也说不得什么。”

“三郎,我原以为我早产是因为看见她滑胎吓着了才导致的。”王容与说,“是不是里面还有别的原因?”

“事情都过去了,你就别问了。”朱翊钧道,“她和她背后的人以后再害你是不成了。”

“三郎跟我说说吧。”王容与说,“你不告诉我,我心里转着事,睡不着,吃不香,又要瘦了。”

“你真是个磨人精。”朱翊钧搂着她说,“非要知道干什么?”

在帷帐之下,朱翊钧把事情起末都跟王容与说了,只把他逼着王芙裳去杀母,然后王伟亲自杀妻一事给隐了,只说崔氏被王伟逼问事实后知道自己再无颜面对,撞柱死了。

王容与有些怔愣,“你说,崔氏告诉我父亲,我母亲的死与她有关?”

“你也别伤心,那人是天生的坏胚。”朱翊钧说。

王容与苦笑,“她真的好残忍。”

“我祖母瞒了我父亲一辈子,原本以为他永远不会知道的。”王容与说。“崔氏说爱他,但却毫不留情的说出来,她知道怎么样才能让父亲最痛。”

“你原来早就知道了吗?”朱翊钧问。

王容与点头,“祖母怕她去世后,我会受母亲辖制,便告诉了我。”

“你既知道,还能对崔氏,以及崔氏生的一双女儿这么礼遇有加?”朱翊钧问,他觉得有些难以置信。